An Interview with Readerviews.com
Learn more about the underlying concepts and mythology of my book by reading this indepth interview conducted by Readerviews.com. Visit http://www.readerviews.com/InterviewNewcorn.html.
Learn more about the underlying concepts and mythology of my book by reading this indepth interview conducted by Readerviews.com. Visit http://www.readerviews.com/InterviewNewcorn.html.
During some recent interviews, I’ve had people ask me where do I get the names and and language of Lampion.The names – both character and place – are a combination of invented and real. I find it amazing how many interesting names are laying around if you just start paying attention – on billboards, road signs, articles, etc. So I keep a notepad handy and jot any names or ideas for names I see – for example I often will reverse a name, or jumble the letters to see if it comes up as an interesting combination of sounds. Danaí’s name came from an old western dance hall I passed for years which had a fading “billboard” painted on the bricks with the name Dania. The languages are a conglomerate. I also speak French, Spanish and smatterings of German and Italian. Plus I love the cadence of Gaelic. So to invent words and a working language structure is more an iterative process of tracing the grammar and syntax of those tongues I know and grafting a new language on it.
This also is part of the reasons for accents – most of the languages I know use accents to help readers and speakers differentiate tenses, increase emphasis, even identify genders. So it was natural for me to do the same thing in creating my names and languages. It also adds a cadence to the respective tongues. For example the place names of Nonetre are often harsh and guttural; the language of the dwarves blends glottal with Gaelic; the féyree tongue has more of a romance language rootstoc.
And when pronouncing a name, the emphasis goes on the accent mark. Danaí’s name is pronounced Dana-ee.